服务 帮助 奉献
佛学了解
您现在的位置: 首页 > 佛学了解 > 请您欣赏 > 世界名人赞美佛

学佛故事 stories

  • [学佛故事]赠物治烫伤

    满满一壶滚烫的开水倒在孩子稚嫩的脸庞,“我立马感受到一股钻心的痛”……

  • [学佛故事]告别癫痫

    癫痫,又称“羊角风”,是大脑神经元突发性异常供电,导致短暂的大脑功能的一种慢性...

  • [学佛故事]我的第二次生命

    癌症已成为危害人民生命的第一杀手。人们谈癌色变。很多人身患癌症后,陷入绝望,...

  • [学佛故事]佛法在人间(上)

    人生是幸福的,温馨而快乐。人生是精彩的,不断收获又满怀希望。人生也是脆弱的,...

  • [学佛故事]诚心念佛治愈遗传性乳腺癌

    王春花的大姑离世而去了。她是被乳腺癌夺去了生命。那时,她的大姑父发誓砸锅卖铁...

  • [学佛故事]学佛让我重获新生

    小时候的周燕平是非常大小气,爱发脾气。她因为是家里的独女,父母非常的疼爱。加...

  • 大密活动 events

    世界名人赞美佛

    发布时间:2014/08/08 请您欣赏 浏览次数:989

    佛是一切美德的化身

    佛陀是他所倡导的一切美德的化身。在他那成就非凡、经历丰富的四十九年的布道生涯里,他以行动诠释了自己的言教。在他身上找不到一点人性的弱点和低劣的东西。佛的道德准则是世界上迄今所知最完美无上的。

    —— 德国 麦克斯·穆勒

    Embodiment of Virtues

    Buddha was the embodiment of all the virtues he preached. During his successful and eventful ministry of 49 years he translated all his words into action; and in no place did he give vent to any human frailty, or any base passion. The Buddha’s moral code is the most perfect which the world has ever known.

    — Prof. Max Muller. German Scholar

    慈悲而平和的人

    佛陀最显著的地方是:他几乎是唯一把冷静而科学的头脑和热情而慈爱的心集于一身的人。当今世界越来越需要佛陀,因为他是唯一能代表人性善良仁慈一面的人。

    —— 牟尼·巴格《我们的佛陀》

    Cool Head and Loving Heart

    The most striking thing about the Buddha is almost a unique combination of a cool scientific head and profound sympathy of a warm and loving heart. The world today turns more and more towards the Buddha, for the alone represents the conscience of humanity.

    — Moni Bagghee,“Our Buddha”

    一位哲学天才

    佛陀是人类悲愍者的先驱,也是唯一有着充沛精力和辉煌人格的人。两千五百年来,佛的教导铭记不忘,人们争先恐后,踊跃围绕“知识源泉”这一问题展开激烈的讨论。也许,他以自己的言行为人类树立的楷模比自身的智慧更要伟大。

    —— 牟尼·巴格《我们的佛陀》

    Philosophic Genius

    The Buddha was a pioneer as a lover of men, and a philosophic genius rolled into a single vigorous and radiant personality. He had things to say that no man or woman, after2500 years of bustling and hustling and chattering round the fountain of knowledge, can afford to ignore. Greater perhaps than his wisdom was the example he set.

    — Moni Bagghee,“Our Buddha”

    一位贤明的“教父”

    佛是一位看见孩子们在世俗烈火中玩耍,权巧方便,施以各种适度的手法把他们从烈火燃烧的房子里救渡出来,并把他们引向安全的涅盘境地的人。

    ——罗克西米·那兰苏《佛法精要》

    A wise father

    Buddha is one who see his children playing in the consuming fire of worldliness and employs different expedients to bring them out of this burning house and lead them to the safe.

    — Prof. Lakhsmi Narasu ,“The Essence of Buddhism”

    佛是世界上最伟大的人

    我们可以充满信心地去遵循佛的教导!在这个具有宗教、教理、教仪的世界上,何处还能够找到这么一位卓越而出色的导师?!在群星璀璨的人类历史中,他是一颗最灿烂、最伟大的巨星。科学家、哲学家和文学家们都称赞:他是世界上最伟大的人。这位伟大导师的光芒照亮了苦难黑暗的世界,像灯塔,指引人类走向光明。

    —— 一位欧洲作家

    Greatest Man Ever Born

    Here is a teaching we can follow with confidence. Where in the world of religions, cults and creeds, can we find a master of such brilliance? Philosophers, and men of literature have proclaimed Him‘the Greatest man ever born.’The radiance of this great teacher goes through a world of suffering and darkness, like a beacon light to guide and illuminate mankind.

    — A European Writer

    佛陀并不要求人们去信仰

    佛陀不仅仅觉悟了(宇宙人生的)最高真理,而且还清楚阐释了他那不带任何神话包装和神秘外衣的、超然于诸神和凡人的最高知识经验。这里倒是道出了一个极有力的公理——真理是真实必然的。对于那些将能去追从佛陀的人来说,真理是可以通过他们自己的体验和亲证的。正因如此,佛陀才不要求一个人一开始就有任何信仰,而是寄希望于他的(对真理的)真正认识。

    —— 乔治·格里姆《佛的教理》

    Buddha Does Not Demand Belief

    The Buddha has not merely awakened to the supreme reality: he also presents his higher knowledge that is superior to that of “all gods and men” most clearly and free from all mythological disguise and mythical clothing. Here, however, it is given in so cogent a form that it presents itself as positively and self—evident to the person who is able to follow him. For this reason the Buddha does not demand any belief, but promises knowledge.

    — George Grimm,“ The doctrine of the Buddha ”

    (来源:互联网)